Асоціація Українських Жінок у Трієсті (Асоціація соціального спрямування)

Інформація Архіви - Associazione delle Donne Ucraine a Trieste

Освіта для українців з посвідкою на тимчасовий захист в Італії

16 Травня, 2024

Дитячі садочки (scuola dell’infanzia)

Діти у віці від 3 до 6 років можуть відвідувати дитячі садочки. Навчання в садочках не є обов’язковим, але воно може допомогти дітям:

  • адаптуватися до нового середовища;
  • вивчити італійську мову;
  • підготуватися до школи.

Більшість садочків в Італії державні, але є також приватні садочки. Вартість навчання в приватних садочках може бути високою, але державні садочки зазвичай безкоштовні або дуже доступні.

Умови зарахування до дитячого садочка:

  • посвідка на тимчасовий захист (permesso di soggiorno per protezione temporanea);
  • свідоцтво про народження дитини;
  • довідка про щеплення;
  • медична довідка.

Скільки дітей в групі?

Кількість дітей в групі в садочку може варіюватися, але зазвичай вона становить від 20 до 25 дітей.

Школи (scuola primaria e secondaria di primo grado)

Діти у віці від 6 до 16 років зобов’язані відвідувати школу. Навчання в школі безкоштовне для всіх дітей, включаючи українських біженців. Українські діти можуть відвідувати:

  • звичайні італійські школи, де вони навчатимуться італійською мовою;
  • спеціальні класи для українських дітей, де вони можуть вивчати українську мову та культуру.

Також є можливість для українських дітей навчатися онлайн в українських школах.

Умови зарахування до школи:

  • посвідка на тимчасовий захист (permesso di soggiorno per protezione temporanea);
  • свідоцтво про народження дитини;
  • довідка про щеплення;
  • медична довідка;
  • документ про освіту, який дитина отримала в Україні (якщо є).

Скільки дітей в класі?

Кількість дітей в класі в школі також може варіюватися, але зазвичай вона становить від 20 до 25 дітей.

Після закінчення 8 класу (scuola secondaria di primo grado) українські діти можуть продовжити навчання в:

  • scuola secondaria di secondo grado: 5 років, 3 типи:
    • licei (ліцеї): академічна освіта, підготовка до університету;
    • istituti tecnici (технічні інститути): профільна освіта, підготовка до роботи;
    • istituti professionali (професійні інститути): профільна освіта, підготовка до роботи;
  • Centri di Formazione Professionale (CFP): 3 роки, профільна освіта, підготовка до роботи.

Університети

Українські абітурієнти можуть вступати до італійських університетів на загальних умовах.

Де можна знайти більше інформації?

Важливо знати:

  • Українські діти мають право на освіту в Італії, незалежно від їхнього статусу.
  • Існує багато ресурсів, які можуть допомогти українським сім’ям з дітьми в Італії.
  • Ви можете отримати допомогу з оформлення документів, запису дитини в школу або садочок, а також з адаптацією до нового середовища.

Конвертація водійських прав українців в Італії на італійські права

9 Квітня, 2024

Скільки часу дійсне українське посвідчення водія в Італії і як його конвертувати в італійське?
Україна та Італія уклали угоду про взаємне визнання та обмін посвідчень водія.

– Українці, які легально проживають в Італії, можуть конвертувати свої водійські права на італійські без складання іспитів з теорії та практики
– Конвертація можлива протягом чотирьох років з моменту отримання резиденції в Італії.
– Для конвертації потрібно мати дійсне українське посвідчення водія та його завірений переклад на італійську мову.
– Українці, які отримали статус біженця в Італії, можуть користуватися своїми українськими правами до закінчення терміну дії статусу захисту .
– Якщо в вас не має статусу біженця й з моменту прописки в Італії пройшов рік, ви не можете користуватися українськими правами й при перевірці поліцією вам загрожує адміністративний штраф 2000 євро.
– Для конвертації також потрібно мати медичний сертифікат, виданий компетентним органом.

Обмін або конвертація водійських прав українців в Італії на італійські права має ряд переваг для українців таких як:

– Відповідність законодавству Італії та ЄС, що забезпечує правову захищеність водія.
– Можливість керувати автомобілями, які вимагають спеціальних категорій водійських прав, таких як мотоцикли, автобуси, вантажівки тощо.
– Спрощення процесу оренди або купівлі автомобіля в Італії, а також отримання страховки та технічного обслуговування.
– Вільне керування автомобілем у всіх країнах ЄС без необхідності мати міжнародне водійське посвідчення.

Процедура конвертації:

Звернутися до відділу Інспекції Цивільного автомобільного руху та Транспортного забезпечення Італії (Motorizzazione Civile) з наступними документами:

 

– Заява на конвертацію водійських прав (Modulo TT 2112)
– Квитанції за здійснені платежі за процедуру конвертації: 10,20 євро квитанція №9001, та 32,00 євро квитанція №4028 (робляться онлайн через PagoPa)
– Оригінал та копія українського посвідчення водія з перекладом на італійську мову, засвідченого акредитованим перекладачем
– Копія та оригінал permesso di soggiorno
– Копія codice fiscale
– Копія та оригінал документа, що посвідчує особу
– Копія та оригінал документа, що підтверджує резиденцію в Італії, або самодекларація
– Дві фотографії розміром 3×4 см
– Копія та оригінал медичного сертифікату з фото, дійсний 3 місяці з моменту видачі компетентним лікарем
– Інформаційний лист зі згодою на обробку персональних данних, підписанний особою яка замовила конвертацію

Користування автомобілем з українською реєстрацією в Італії
Процедура зміни номерних знаків автомобілів в Італії:

Для нерезидентів
Згідно зі статтею 132, пункт 1, Дорожнього кодексу, іноземні автомобілі можуть вільно пересуватися по Італії протягом 1 року.

Для резидентів
Стаття 93-bis Дорожнього кодексу передбачає два варіанти:
Націоналізація автомобіля протягом 3 місяців після отримання резиденції в Італії.
Реєстрація автомобіля в Реєстрі іноземних автомобілів (REVE), якщо автомобіль доступний протягом більш ніж 30 днів.

Для українських біженців в Італії
Можна подати заявку на видачу номерних знаків EE, якщо у вас є дійсний дозвіл на тимчасовий проживання та ви є власником автомобіля, зареєстрованого в Україні. Заяву на видачу слід подати в Управління цивільної автомобілізації (UMC).

Корисна інформація та посилання на документи:

⦁ Заява на конвертацію водійських прав Modulo TT2112
⦁ Посилання для здіснення платежів Portale dell`Automobilista
DOCUMENTI necessari per richiedente la conversione Guida pagamenti pratiche

Нормативні акти:

⦁ Документ що регулює процедуру конвертації українських прав Circolare 8/05/2016 – Prot n.11645

⦁ Документ що регулює обіг транспортних засобів біженців з України Circolazione in Italia di veicoli provenienti dall’Ucraina intestati a cittadini ucraini rifugiati

ТАБЛИЦЯ ВІДПОВІДНОСТІ УКРАЇНСЬКИХ ВОДІЙСЬКИХ ПРАВ ДО ІТАЛІЙСЬКИХ
TABELLA DELL`EQUIVALENZA

Можливість конвертації пермессо в робоче пермессо

9 Квітня, 2024

Можливість конвертації пермессо спеціального захисту (il permesso di soggiorno per protezione speciale) в робоче пермессо (permesso di soggiorno per lavoro).

Дуже часті на сьогодні запитання виникають у людей, які мають пермессо спеціального захисту (il permesso di soggiorno per protezione speciale), яке було видано відповідно до ст.19 (art.19 del Testo Unico Immigrazione (TUI), щодо його можливості конвертації в робоче пермессо (Permesso di soggiorno per lavoro)?

Отже, давайте розглянемо детально: Верховна Рада Італії від 5 травня 2023 №50/2023 року остаточно затвердилa зміни, до указу від 10.03.2023 року №20 (decreto Cutro).

Новим законом було змінено певні статті закону 20/2023, а саме:

  • Скасовано 3 та 4 речення ст.19, параграфа 1.1 та 1.2 ст.19
  • від 05.05.2023 р. запит на отримання дозволу на спеціальний захист завжди повинен підпадати під дію ст.32 законодавчого декрету 25/2008р. (без права на конвертування на робоче пермессо) ;
  • Частина 2 цієї статті передбачає, що «для запитів, які подані до дати набрання чинності цим законом, продовжують діяти попередні правила.
  • П.3 цієї статті встановлює, що дозволи на проживання, які вже видані відповідно до п.1.1, 1.2 ст.19, які є дійсними, продовжуються лише 1 раз і на річний термін, починаючи з дати закінчення терміну дії. Право на конвертування посвідки на проживання з метою роботи залишається незмінним, якщо дотримані вимоги законодавства.

Отже, згідно із змінами №50/2023, відтепер запит на даний вид пермессо регулюється статтею
32 законодавчого декрету №.25/2008 року.
Але в деяких випадках застосовуються попередні правила, давайте розглянемо в яких
саме:
● хто подав запит до 05 травня 2023 року;
● у кого є “striscetta” по protezione speciale art.19;
● у кого є appuntamento по protezione speciale art.19;
● хто вже має permesso protezione speciale art.19.

Якщо у Вас є хоча б одна з цих умов, то Ваше пермессо конвертується в permesso per
motivi di lavoro
, або по його закінченні маєте право продовжити ще один раз на 1 рік.

Для конвертування пермессо спеціального захисту (permesso di soggiorno per protezione
speciale) в робоче пермессо (permesso di soggiorno per lavoro), необхідно мати робочий
контракт
 (contratto di lavoro subordinato) або мати відкриту власну справу (бути приватним
підприємцем) із свідоцтвом платника податку на додану вартість (partita IVA) для
permesso di soggiorno per lavoro autonomo.

Давайте розглянемо детально, які необхідно надати документи для конвертації в робоче
пермессо за наявності робочого контракту (contratto di lavoro subordinato).

Необідні документи:

  1. копія паспорта (1 сторінка та там де є відмітки, штампи про перетин кордону);
  2. копія пермессо (permesso di soggiorno);
  3. копія карти ідентіта (carta d’identità);
  4. копія фіскального коду (codice fiscale);
  5. сертифікат про прописку (certificato di residenza);
  6. сертифікат про склад сім’ї (certificato di stato di famiglia);
  7. копія контракт на роботу;
    Також бажано, щоб Ваш роботодавець надав Вам декларацію про наявність робочих відносин (dichiarazione di continuita del rapport di lavoro S-3, а також бажано додати копію карти ідентитіта (carta d’identita) роботодавця), на момент подання запиту та на день, коли Вам буде назначено дата візиту до Questura (квестура – імміграційна служба), для надання відбитків пальців і збору біометричних даних…
  8. сплачені контрибути (якщо є );
  9. CU/ 730 / Unico (якщо є).

Якщо Ви маєте власну справу в Італії (являєтеся приватним підприємцем) із свідоцтвом платника податку на додану вартість (partita IVA), Вам необхідно надати наступні документи для конвертації в робоче пермессо (permesso di soggiorno per lavoro autonomo), secondo l’art.5 comma 3- quarter del d.lgs.286/98 possono soggiornare nel territorio dello Stato gli stranieri muniti di permesso di soggiorno per lavoro autonomo, а саме:

  1. копія паспорта (1 сторінка та там де є відмітки, штампи про перетин кордону);
  2. копія пермессо (permesso di soggiorno);
  3. копія карти ідентіта (carta d’identità);
  4. копія фіскального коду (codice fiscale);
  5. сертифікат про прописку (certificato di residenza);
  6. сертифікат про склад сім»ї (certificato di stato di famiglia);
  7. присвоєння номера платника на додану вартість (ПДВ)(Attribuzione Partita IVA);
  8. реєстрація в Палаті торгівлі, промисловості або сертифікат Торгово – промислової
    палати (iscrizione alla Camera di Commercio Industria Artigianato o visura camerale
    recente)
  9. дозвіл чи ліцензія, або реєстрація у спеціальному реєстрі, або подання декларації
    чи скарги , що вимагається чинним законодавством для здійснення
    підприємницької діяльності ( autorizzazione o della licenza, o dell’iscrizione in
    apposito albo o registro, o della presentazione di dichiarazione o denuncia prevista dalla
    normative vigente per l’esercizio dell’attivita professionale svolta);
  10. податкова декларація та проміжний баланс (за наявності) (dichiarazione dei redditi e
    del bilancio provvisorio (se disponibile).Для оформлення даного пермессо, необхідно сплатити:
  • 80,46 євро за друк електронного документу;
  • 30,00 євро послуги поштового відділення
  • 16,00 євро марка да болло (marca da bollo).Візьміть до уваги, якщо з Вами проживають діти:
  • неповнолітні діти до 14 років, то відомості про них вказуєте в запит одного
    з батьків та сплачуєте 30,46 євро за виготовлення електронного документа.
  • Діти віком від 14 до 18 років , потрібно робити окремий запит з даними та
    підписом дитини.
    Та необхідно сплатити :
  • 80,46 євро за друк електронного докмента;
  • 30,00 євро послуги поштового відділення
  • 16,00 євро марка да болло (marca da bollo).

Зверніть увагу! Це важливо!!

Відповідно до виданого нормативного документу №400/В/2023 від
01.06.2023 (Circolare del Ministero dell’Interno n. 400/B/2023 del 1 giugno 2023)

> Положення Закону 20/2023 залишаються без змін, для запитів, поданих до 05.05.2023 року.
> Зазначено, що посвідки, які видані відповідно до ст.19 абзацу 1.2 (спеціальний захист), можуть бути поновлені лише на 1 рік або перетворені на робочі за наявності вимог законодавства.

Звертаємо Вашу увагу на те, що є вже позитивна судова практика щодо правомірності конвертації (permesso protezione speciale) в робоче пермессо (Permesso di soggiorno per lavoro)!!!!

Отже, окружний адмістративний суд (TAR – Tribunale Amministrativo regionale) нагадує, що на підставі спеціального перехідного положення, що зазначені в ст.7 законодавчого декрету №20/2023, і зокрема параграф 3, який стосовно дозволів на особливий захист, чинних на дату набрання чинності законодавчим декретом (6 травня 2023р.), прямо зберігає «право перетворення дозволу на проживання на дозвіл на прооживання для причини роботи, якщо дотримані вимоги законодавства».
Є вже судові практики, наприклад одна із них це в Ломбардії (постанова №45 від 18 січня
2024 року), які винесені на користь людини, яка має право конвертувати пермесо спеціального захисту (permesso protezione speciale) на робоче пермессо (Permesso di soggiorno per lavoro)

Circolare_n._0050432_del_1_giugno_2023